Писатели и журналисты всегда были первопроходцами в популяризации Дальнего Востока. Такую мысль высказал куратор Общероссийской литературной Премии "Дальний Восток" им. В.К. Арсеньева (12+) Роман Косыгин в ходе круглого стола (12+), посвященного Премии, который состоялся в рамках Дальневосточного МедиаСаммита 2.0 (12+, ведущий отраслевой форум в ДФО, проходит в столице Еврейской автономной области Биробиджане) в четверг, 17 апреля. Спикеры, приглашенные на круглый стол, обсудили ряд актуальных тем, в частности, каким образом довести до читателя произведения дальневосточных авторов, какова роль региональной литературы, обговорили точки соприкосновения дальневосточной журналистики и литературы о Дальнем Востоке, обозначили роль Премии для писателей и читателей, наметили перспективы ее дальнейшего развития, сообщает ИА PrimaMedia.
— Я думаю, Премия уже может расширять свои рамки. И я выступаю с двумя инициативами. Первая — присвоить Премии статус международной (у нас в жюри уже входят представители Китая и Республики Корея). И вторая — расширить число номинаций журналисткой публицистикой (или эссе), жанром, который сегодня несколько подзабыт и утерян. Эти публикации можно было бы размещать как каких-нибудь порталах, что гораздо проще, чем издавать их в виде книг. Я думаю, что в следующем, восьмом сезоне Премии мы можем ввести такую номинацию, — сказал Роман Косыгин.
Роман Косыгин. Фото: Кулешов Евгений, ИА PrimaMedia
По этому поводу главный редактор газеты "Биробиджанер штерн", переводчик Елена Сарашевская заметила, что практически с самого начала своего существования (1930 год) газета, помимо новостных, журналистских материалов, публиковала и художественные произведения.
— И этот симбиоз продолжается по сию пору, чем я очень горжусь. А вообще, Биробиджан славился большем количеством литераторов с момента своего появления. Кроме того, каждый советский еврейские писатель считал своим моральным долгом приехать сюда и собственными глазами увидеть, как строится Биробиджан, и рассказать об этом своими словами, — рассказала Елена Сарашевская.
По мнению члена Союза писателей РФ, поэтессы Аллы Акименко , Премия имени Арсеньева может помочь обрести известность местным авторам, пишущим на идиш. Но для этого, конечно, нужны хорошие переводчики.
Роман Косыгин напомнил, что заявки произведений зарубежных авторов (китайских и южнокорейских) в переводе на русский язык на конкурс принимаются и предложил газете "Биробиджанер штерн" стать одним из номинаторов Премии уже в этом сезоне, тем более что время на это еще имеется — приемная кампания продлится до 30 июня.
— Премия очень важны для любого автора, — заметил Косыгин. — Благодаря Премии его творчество может быть замечено читателями, а сам он обретет уверенность в своих силах. Не последним фактором являются и денежные призы. И всё-таки главная цель Премии — это популяризация Дальнего Востока. Ну а писатели и журналисты всегда были первопроходцами в этом деле.
Круглый стол Премии имени В.К. Арсеньева в Биробиджане. Фото: Кулешов Евгений, ИА PrimaMedia
В конце круглого стола не могла не зайти речь о роли книги в жизни человека. О том, чем для него стала книга, рассказал российский журналист-международник и писатель, обозреватель "Российской газеты" Максим Макарычев , чье детство прошло в Хабаровске.
Тему продолжил исполнительный директор фестиваля "Литература Тихоокеанской России" (ЛиТР, 12+), директор партнерской сети PrimaMedia, председатель Приморского регионального отделения Союза журналистов России Виктор Суханов .
— Я вообще вырос в маленьком-маленьком гарнизоне — у нас даже улиц не было. Но были две библиотеки — одна в части, а другая — в поселке. И одна программа телевидения, плюс радио. И вот книжки. Собственно говоря, эти книги и воспитали меня. Мне кажется, это такая хорошая история. И не важно, сколько людей соберется, может, пара-тройка людей, но предмет разговора у них всегда найдется. Та же истории Дальнего Востока, Тихоокеанской России, России в целом, Еврейской автономной области. Главное — вспомнить, что было в прошлом, и подумать о том, что происходит в настоящем, — подчеркнул Виктор Суханов.
Организаторами мероприятия выступают отделение Союза журналистов России в Еврейской автономной области, Приморское отделение Союза журналистов России, Приамурский государственный университет имени Шолом-Алейхема, НКО "Фонд развития социальных инициатив" при поддержке Правительства Еврейской автономной области, ПАО "РусГидро", воды "Монастырская" производителя "СКИТ", ПАО МТС, сети информационных агентств PrimaMedia, медиахолдинга LIVE DV, газеты "Пульс-Северное Приморье" (16+) и РИА "Телемикс" (16+).
Напомним также, что в 2024 году в рамках экосистемы Дальневосточного МедиаСаммита, которая успешно развивается и трансформируется с 2014 года, в регионах ДФО состоялись два масштабных мероприятия, традиционно объединивших на одной площадке представителей регионально и федерального медиасообщества, органов власти и бизнеса. В июне прошлого года в Южно-Сахалинске прошел Дальневосточный МедиаСаммит — Сахалин, информационными партнерами которого, в частности, выступили в том числе и ведущие общероссийские СМИ. В ноябре 2024 года во Владивостоке прошел Молодежный МедиаСаммит, акцент в программе которого был сделан на образовательные и патриотически-воспитательные мероприятия для молодежи и школьников, делающих первые шаги в медиасфере.
Справка: Государственная Общероссийская литературная Премия "Дальний Восток" имени В.К. Арсеньева учреждена по инициативе Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации — полномочного представителя Президента Российской Федерации в Дальневосточном федеральном округе Юрия Трутнева. Впервые лауреаты Премии были названы в декабре 2019 года в рамках комплекса воспитательно-патриотических мероприятий "Дни регионов Дальнего Востока в Москве" в здании Российского фонда культуры.
Главная цель Премии — поддержка российских и зарубежных писателей, посвящающих свои произведения Дальнему Востоку и содействующих формированию единого культурного пространства многонациональной России.
Фото: Кулешов Евгений, ИА PrimaMedia